Have a look (yes, we managed to keep the same address as before):
But that is almost all we kept.
Thank you so much, Michael Felix Kijac, for the lot of work and ideas you put into it.
There is more content now, but it is easier to read:
a short teaser, and then, if you want to know more, you can cklick and see (and if you wish: download) a detailed Pdf.
And here comes my plea:
a professional translator always translates only from the foreign language into his own.
Here (as in my blogs) I translated from German into English - and am fully aware that you will find a lot of faults: grammar, vocabulary, idioms...
I would be very, very pleased (yes, really!) when you give me a hint where I have gone wrong. When Michael returns from his journey to Belgrade he will fill in all your corrections.
Of course I don't expect you to read all those long texts - but if by chance (chance? hahaha) you notice a big blunder, I will be very thankful for your advice.
Thank you so much!